¡Esta es una revisión vieja del documento!
Tabla de Contenidos
Instalación en Unix
Es probable que usted necesitará construir Synchronet desde el código fuente para su arquitectura o distribución, para la versión de Unix o Linux
Antes de intentar instalar/compilar Synchronet, asegúrese de tener instalados los pre-requisitos.
Creando el Directorio de Synchronet
Debe crear el directorio donde se encontrara Synchronet. Algunos lugares comunes sería el directorio de inicio (por ejemplo /home/usuario/sbbs
) o el directorio raíz del sistema (e.g. /sbbs
) se recomienda hacer un enlace simbolico (ln –s /home/usuario/sbbs /sbbs
).
De manera predeterminada (DEFAULT), los ejecutables Synchronet buscará los archivos de configuración en el directorio /sbbs/ctrl/
, así que si instalas Synchronet en un directorio diferente o necesitará crearen un enlace simbólico en el directorio raíz (por ejemplo ln –s /home/usuario/sbbs /sbbs
) o establecer la variable de entorno SBBSCTRL
según la variación acordada.
# cd /sbbs
Los pasos restantes asumen que el directorio de trabajo actual es el directorio de instalación Synchronet:
# pwd /sbbs
Inicio / Compilación (Construcción)
Si un paso específico puede causar problemas (por ejemplo: mostrara un mensaje de error), sombre y copie el texto resaltado para ofrecernos más detalles, incluyendo las causas comunes de los errores.
Nota: Si piensa utilizar dosemu en Linux (para la utilización de DOORS de DOS de 16bits), añada la siguiente línea en /sbbs/crtl/sbbs.ini USE_DOSEMU = 1 a la siguiente línea de comandos.
Compilando (Construyendo)
Elegir un método rápido de (uso CVS o no):
Usado CVS
Instalación rápida de Git:
# make install SYMLINK=1 TAG=sbbs318b
==== No-CVS === Alternativamente, si usted no tiene un cliente CVS de trabajo, puede utilizar los siguientes pasos para instalar la última versión nightly en desarrollo: -
# wget ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_src.tgz-
# wget ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz-
# tar -xzf sbbs_src.tgz-
# tar -xzf sbbs_run.tgz-
# cd /sbbs/src/sbbs3; gmake RELEASE=1-
# cd /sbbs/src/sbbs3/scfg; gmake RELEASE=1-
# cd /sbbs/xtrn/sbj; gmake-
# cd /sbbs/xtrn/sbl; gmake-
# cd /sbbs/exec-
# ln -s ../src/sbbs3/gcc.*.exe.release/* .-
# ln -s ../src/sbbs3/scfg/gcc.*.exe.release/scfg* .-
# gmakeIf you want to build a stable release, replace the archive filenames above with valid release filenames: - replace
sbbs_dev.tgzwith
ssrc318b.tgz- replace
sbbs_run.tgzwith
srun318b.tgz- ==Utilizando las Librerias del sistema== En sistemas que no están debidamente soportados por SpiderMonkey, necesitará compilar una versión suministrada. Hacerlo no es recomendado o bien apoyado, pero puede ser la única manera de conseguir que Synchronet trabaje en algunas plataformas. Los siguientes pasos se han divulgado para trabajar en Debian Squeeze (6.0) armel (ARMv5te, EABI) sobre Marvell Sheevaplug dev kit. # apt-get install libmozjs185-dev 1. Añadir
JSINCLUDE=/usr/include/js JSLIB=mozjs185mediante la línea de comandos. En OpenBSD 5.5-current ó 64-bit UltraSPARC: -
# pkg_add -r spidermonkey-1.9-
# ln -s /usr/local/lib/libspidermonkey.so.0.0 /usr/local/lib/libspidermonkey.so- Añadir
JSINCLUDE=/usr/local/include/jsmediante la línea de comandos. === Errores === El siguiente error indica que no sea construido
bajao su enlacé simbólico en su directorio
exec: <file > gmake: * No rule to make target `bullseye.bin', needed by `all'. Stop. gmake: * no hay una regla para crear el archivo en su destino 'bullseye.bin', es necesario para 'todo'. Detenido. </file> Errors such as “C++ cannot create executables” and many others are generally caused by missing prerequisites. Errores tales como “C++ no puede crear ejecutables” y muchos otros son causados generalmente por falta de los requisitos previos. ==== Nota ===== === Enlaces simbólicos === Puesto que dos de los métodos de instalación anteriores crean enlaces simbólicos a (en lugar de copiar) los archivos de biblioteca(library) y archivo ejecutable Synchronet desde tu Synchronet crea directorios en tu Synchronet
execlos directorio, usted debe no eliminar (o “borrar”) su estructura de directorios en Synchronet (e.g.
sbbs) o sus utilidades no ejecutarán. === Compilaciones de depuración (Debug Builds)=== Dos de los métodos de instalación anteriores construyen una versión de los archivos de biblioteca (library) ejecutable de Synchronet “release” (o no-debug/depurebles). Si usted no va a utilizar un depurador (e.g.
gdb) para depuración Synchronet (e.g. causa e informe o corregir errores en el código fuente), entonces probablemente deberá ejecutar los binarios de “release” ya que será más pequeño y más rápido. Si desea construir binarios de depuración, retire el
RELEASE = 1de la linea de comandos en los pasos anteriores. === Biblioteca JavaScript === A partir de 08 de octubre de 2011, estamos incluyendo la completamente el Código SpiderMonkey de biblioteca 1.8.5 (JavaScript-C) en el Repositorio Synchronet CVS (debajo de
3rdp/dist) y el src/sbbs3/ GNUmakefile se construira automáticamente. Ahora no deberías necesitar especificar un
JSLIB =valor en su gmake línea de comando. == Cuestiones de JavaScript para los usuarios de OpenBSD == Compilación del paquete tercer partido proporcionando soporte JavaScript de mozilla parece necesitar una bandera extra pasada a él, al menos para OpenBSD 4,9-5.x corra en i386. Al hacer la inicial
gmakeintente con
EXTRA_JS_CONFIGURE_ARGS = – disable-tracejitpara alargar un poco más a lo el proceso. Otras adiciones a las peculiaridades de OpenBSD pueden estar en el camino. === Construir el Sistema === Sistema de la compilación basada en hacer es demasiado compleja o mágicamente bestial. Cambiar su comportamiento, aunque no se admite variables de entorno las variables de entorno como, CFLAGS o haciendo girar varios, no documentados no hace compatible el cambiar su comportamiento. Al mover las variantes y algo se detiene, se requiere esperar para mantenerte con respecto a estos cambios... es decir: la respuesta es probable que se pueda obtener de los dev “no hagas eso entonces”. La documentación parcial puede encontrarse aquí: Opciones === Compilación de terceros === Algunos terceros hacen tarballs que no son compatibles desde sus propios sitios. Utilizar estos no es recomendable o apoyado. Siempre que sea posbile debe contruirlo usted mismo. ^ OS ^ Platform ^ Provided By ^ Date ^ Archive ^ | Raspbian Wheezy | Raspberry Pi | tidux | Feb, 2014 | bltnex.tar.gz | | Debian squeeze | amd64 | digital_man | Every morning | sbbs_dev.tgz sbbs_run.tgz | ===== Configurando ===== -
# export SBBSCTRL=/sbbs/ctrl-
# /sbbs/exec/scfgVer nix para más detalles sobre cómo configurar el archive de inicialización Synchronet (
ctrl/sbbs.ini) para Unix/Linux ===== Ejecutando ===== Seleccióne un modo (Consola or Demonio): ==== Modo Consola ==== Usted ejecutara el Synchroner de manera manual en la consola del Administrador (Sysop) (un poco interactivo, pero no generalmente preferido): -
# /sbbs/exec/sbbsLo que es mostrado en la pantalla de la consola no es registrado en el modo. Tiene algunas opciones de monitoreo y control de la consola de comandos. Asistencia presione ? en el menú de comandos disponibles (por ejemplo presione Q para detener, Synchronet). ==== Modo Demonio ==== Puede instalar Synchronet que se ejecute como un demonio (servicio de trasfondo (background), generalmente preferido). Usted debe ser 'root' para instalar el demonio en Unix/Linux. Nota: Tiene que editar /sbb/crtl/sbbs.ini desde su línea de comandos: Ejemplo si lo instalo en /home/usuario/sbbs de no cambiar esta línea ejecutara como root. [UNIX] ; User/group name to run as ;User=usuario ;Group=Wheel === Linux === -
# cd /etc/init.d-
# wget http://cvs.synchro.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/install/init.d/sbbsor
sbbs.debianor
sbbs.gentoo-
# chmod +x sbbs-
# /etc/init.d/sbbs startVer syslog, umonitor, gtkmonitor y node para obtener más información sobre las opciones de monitoreo del demonio Synchronet mientras se está ejecutando en segundo plano: # /etc/init.d/sbbs status Synchronet BBS services status: [running] PID(s): 25171 == Red Hat == Si está utilizando una distro bados en Red Hat Linux (por ejemplo, Fedora), puede que necesites añadir el servicio de Synchronet en el sistema a su configuración de arranque para iniciar automáticamente el demonio durante el arranque del sistema: # chkconfig –add sbbs == Debian == Si está utilizando una distro basado en Debian Linux, debe usar cualquiera de los métodos siguientes para agregar el servicio Synchronet del sistema a su configuración de arranque para el
sbbsdemonio se inicie automáticamente durante el arranque del sistema: # insserv -v sbbs o: # update-rc.d sbbs enable 2 3 4 5 === FreeBSD === 1) obtener el servicio Synchronet ejecutar script (init file) de aquí. 2) Copie el script de ejecución (sbbs) en tú
/usr/local/etc/rc.ddirectorio 3) Configurar los ajustes sbbs: en uno de
/etc/rc.conf,
/etc/rc.conf.local, o
/etc/rc.conf.d/sbbs, agregue la línea: sbbs_enable=YES # Requiere para ejecutar Synchronet 4) En uno de los archivos del paso 3, agregar líneas apropiadas de los siguientes (por defecto se muestra aquí): sbbs_flags=“” # Punto adicional línea de comandos sbbs_pidfile=“/var/run/sbbs.pid” # Paso de punto para su .ini sbbs_dir=“/sbbs/” # raiz sbbs la direccíon # El resto de sbbs_*dir deriva # por defecto en sbbs_ctrldir=“${sbbs_dir}/ctrl/” sbbs_execdir=“${sbbs_dir}/exec/” sbbs_program=“${sbbs_execdir}/sbbs” # Synchronet binarios sbbs_procname=“${sbbs_program}” # Nombre del proceso llamdo en ps(1) sbbs_shell=“/bin/sh” # Hoja variable sbbs_user=“root” # usuario que inicia sbbs # no inicie como root sbbs_group=“wheel” # Grupo que inicia sbbs es 5) Iniciar el servicio del sistema Synchronet (FreeBSD 5.x+): # /usr/local/etc/rc.d/sbbs start ===== Capacidades del Terminal ===== Como usted puede haber notado por ahora, la mayoría clientes telnet diseñados para su uso con ANSI BBS no muestran los programas Unix a pantalla completa correctamente. Synchronet incluye la capacidad para su terminal los archivos de definición que permiten ejecutar programas Unix en la pantalla completa, nativos y la salida que se muestran correctamente en un terminal estándar de ANSI-BBS. Estos archivos son termcap y terminfo, situado en su Synchronet el directorio de instalación. El sistema utilizará uno u otro, y no afectara al instalar ambos. Necesitas estar iniciado como root para instalar los archivos. ==== Instalando terminfo ==== 1) Descarge ANSI-BBS Synchronet terminfo de aquí. 2) Entre el commando: # tic terminfo ==== Instalando termcap ==== 1) Descargue ANSI-BBS Synchronet termcap de aquí. 2) Entre el commando: # cat termcap >> /etc/termcap 3) FreeBSD Sólo ejecute el comando: # cap_mkdb -f /usr/share/misc/termcap /etc/termcap En su terminal una vez instalados estos archivos edite mediante linea de commandos,
ExternalTermANSIvalor en el
[BBS]seccion de su
sbbs.iniarchivo de lectura: ExternalTermANSI=ansi-bbs Nota: el valor predeterminado de la
ExternalTermANSIclave es
pc3. Si se obtiene un error terminal
Unknown terminal: pc3|desconocido: pc3de programas externos, significa que este valor de clave no se ha fijado a un tipo de terminal válido. Nota: una vez más, muchas distribuciones Linux no tienen un termcap. Esto está bien. No necesitas instalar el paquete termcap-compat. Si no está instalado termcap, significa que nada lo utiliza. Sólo si hay un termcap necesitas añadir el
ansi-bbsdefinición termcap. ===== Una nota sobre la paging SysOp ===== Para la mayoría de los sistemas, las BBS deben tener acceso de escritura a la tarjeta de sonido via /dev/dsp o ejecutar como root para el administrador. FreeBSD soporta un método alternativo que requiere uno de los siguientes ==== En FreeBSD 5.x o Superiores ==== Uno de: - Un kernel personalizado con la siguiente opción en la configuración de
device speaker|altavoz del dispositivo- El módulo de altavoz cargado por cualquiera: 1. Ejecutar
kldload speaker2. La línea
speaker_load=“YES”|speaker_load=“YES”en
/boot/loader.confarchivo /dev/speaker debería ser de lectura y escritura por parte del usuario el BBS funciona como. ===== Actualización ===== Actualización o sincronización de la fuente de código con el CVS del repositorio: 1. Cambie al directoriode instalación Synchronet: # cd /sbbs 2. Haga Back-up (respaldo) de su directorio de ejecución: # tar -czf exec.tgz exec 3. Obtener los últimos cambios de CVS: # export CVSROOT=:pserver:anonymous@cvs.synchro.net:/cvsroot/sbbs # cvs update -d exec # cvs update src 3rdp 4. Reconstruir los modulos de Synchronet y Baja: -
# cd /sbbs/src/sbbs3; gmake RELEASE=1-
# cd /sbbs/src/sbbs3/scfg; gmake RELEASE=1-
# cd /sbbs/exec; gmake5. Actualize el directorio exec : -
# /sbbs/exec/jsexec update.js6. Reinicie su sbbs: -
# /etc/init.d/sbbs restart'' ===== See Also ===== * es:install index * Configuring Synchronet for Unix/Linux * syslog * umonitor * gtkmonitor * Prerequisites * Binkd