Synchronet v3.19b-Win32 (install) has been released (Jan-2022).

You can donate to the Synchronet project using PayPal.

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
es:install:nix [2014/08/17 15:23] Vshadowes:install:nix [2023/06/24 09:50] (actual) – [Método de compilación Git] vshadow
Línea 1: Línea 1:
-====== Instalación en Unix ====== +====== Instalación UNIX/Linux ======
-**Instalación en Linux o UNIX**+
  
-Es probable que usted necesitará construir Synchronet desde el código fuente para su arquitectura o distribución, para la versión de Unix Linux+Cree Synchronet a partir del código [[dev:source]] para su distribución, versión y arquitectura de plataforma del sistema operativo Unix/Linux.
  
-Antes de intentar instalar/compilar Synchronet, asegúrese de tener instalados los pre-requisitos. +:!: **Antes de intentar compilar Synchronet, asegúrese de que el sistema [[es:install:nix:prerequisites]] ya esté instalado.**
-  +
-**Creando el Directorio de Synchronet**+
  
-Debe crear el directorio donde se encontrara Synchronet. Algunos lugares comunes sería el directorio de inicio (por ejemplo /home/usuario/sbbs) o el directorio raíz del sistema (e.g. /sbbs) se recomienda hacer un enlace simbolico (ln –s /home/usuario/sbbs /sbbs).+Deberá utilizar un terminal *nix y un shell de comandos (por ejemplo, sh/bashpara instalar y configurar Synchronet.
  
-  +===== Ejecutar como usuario =====
-De manera predeterminada (DEFAULT), los ejecutables Synchronet buscará los archivos de configuración en el directorio /sbbs/ctrl/, así que si instalas Synchronet en un directorio diferente o necesitará crearen un enlace simbólico en el directorio raíz (por ejemplo ln –s /home/usuario/sbbs /sbbs) o establecer la variable de entorno SBBSCTRL según la variación acordada.+
  
-1. # [[install:nix:createdir|mkdir /sbbs]] +Se recomienda que instale Synchronet mientras está conectado con la cuenta de usuario con la que se ejecutará SynchronetSi instala Synchronet con una cuenta de usuario y luego lo ejecuta con otra cuenta de usuario (no raíz), podría encontrar errores de permisos. 
-2. # [[install:nix:chdir|cd /sbbs]]+:!**No se recomienda ejecutar los servidores/servicios BBS (''sbbs'') como usuario ''raíz'' del sistema**.
  
-Los pasos restantes asumen que el directorio de trabajo actual es el directorio de instalación Synchronet:+Use ''adduser'' (o "''sudo adduser''" si es necesario) para crear la cuenta de usuario //run-as// (por ejemplo, ''sbbs'').  $ adduser sbbs
  
-# pwd +En Linux, es muy conveniente para el usuario ejecutar como tener acceso ''sudo''. Para lograr esto, como usuario sudo/root: 
-/sbbs+  $ sudo adduser sbbs sudo 
 +  $ groups sbbs 
 +  sbbs : sbbs sudo ... 
 +Pertenecer al grupo ''sudo'' le permitirá realizar funciones de administración del sistema mientras está conectado como usuario de BBS //run-as// mediante el uso del comando ''sudo''.
  
-**Inicio Compilación (Construcción)** +Use el comando ''su'' para cambiar el usuario actual a //ejecutar-como// usuario (el "''-''" especifica //iniciar sesión// como ese usuario, por ejemplo, configurando el cwd a ese usuario directorio de inicio):
-----+
  
-Si un paso específico puede causar problemas (por ejemplomostrara un mensaje de error)sombre y copie el texto resaltado para ofrecernos más detalles, incluyendo las causas comunes de los errores. +  $ su - sbbs 
-  +  Password (Contraseña): 
-NotaSi piensa utilizar [[howto:dosemu|dosemu]] en Linux (para la utilización de DOORS de DOS de 16bits), añada la siguiente línea en /sbbs/crtl/sbbs.ini USE_DOSEMU = 1 a la siguiente línea de comandos. +  $ whoami 
-  +  sbbs 
-**Compilando (Construyendo)**+   
 +Si considera necesario iniciar los servidores/servicios de BBS como el usuario ''raíz''entonces puede hacer que el demonio de BBS (''sbbs'') cambie automáticamente a //Ejecutar como usuario// después de que haya terminadovinculó los [[faq:tcpip#ports]] TCP y UDP necesarios, configurando el valor ''User'' de la sección ''[[config:nix|[Unix]]]'' de ''[[dir :ctrl]]/[[config:sbbs.ini]]''.
  
-Elegir un método rápido de (uso [[dev:cvs|CVS]] no)+===== Creación del directorio de Synchronet ===== 
 +Debe crear el directorio donde residirá Synchronet. Algunas ubicaciones comunes serían el directorio ''inicio'' del usuario Run-as (por ejemplo, ''/home/sbbs/sbbs''el directorio raíz del sistema (por ejemplo, ''/sbbs''). La siguiente información supondrá que ha iniciado sesión como el usuario "sbbs".
  
-**Usado CVS**+De forma predeterminada, los ejecutables de Synchronet buscarán archivos en el directorio ''/sbbs/ctrl'', por lo que si instala Synchronet en un directorio diferente, deberá crear un enlace simbólico en su directorio raíz (por ejemplo, ''ln -s /home/sbbs/sbbs /'') o establezca la variable de entorno ''[[config:env#SBBSCTRL]]'' según corresponda.
  
-Instalación rápida de [[dev:cvs|CVS]]: +Por ejemplo, para crear su directorio Synchronet en ''/sbbs'', podría hacer lo siguiente:
-  +
-1. # [[wget 'http://cvs.synchro.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/install/GNUmakefile']][[http://wiki.synchro.net/install:nix:fetch_makefile]]  +
-2. # [[install:nix:make|gmake]] install SYMLINK=1+
  
-**No-CVS**+  ''$ [[install:nix:createdir|sudo mkdir /sbbs]]''    <- (you would likely be prompted for your password to use "sudo"
 +  - ''$ [[install:nix:createdir|sudo chown sbbs:sbbs /sbbs]]''    <- (this will change directory ownership to the "sbbs" user and group) 
 +  - ''$ [[install:nix:chdir|cd /sbbs]]''    <- (puts you in the /sbbs directory as the "sbbs" user)
  
-Alternativamente, si usted no tiene un cliente CVS de trabajo, puede utilizar los siguientes pasos para instalar la última versión nightly en desarrollo:+Alternativamente, para crear su directorio Synchronet en el directorio de inicio de su Run-as User (e.g. ''/home/sbbs''), you could do the following: 
 +  - ''$ [[install:nix:createdir|mkdir ~/sbbs]]'' 
 +  - ''$ [[install:nix:chdir|cd ~/sbbs]]'' <- (puts you in the ''/home/sbbs/sbbs'' directory as the "sbbs" user)
  
-1. # wget [[ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_src.tgz]][[ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_src.tgz]] +Los pasos restantes asumen que el directorio de trabajo actual es su directorio de instalación de Synchronet:
-2. # wget [[ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz]][[ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz]] +
-3. # tar -xzf sbbs_src.tgz +
-4. # tar -xzf sbbs_run.tgz +
-5. # cd /sbbs/src/sbbs3; [[install:nix:make|gmake]] RELEASE=1 +
-6. # cd /sbbs/src/sbbs3/scfg; [[install:nix:make|gmake]] RELEASE=1 +
-7. # cd /sbbs/xtrn/sbj; [[install:nix:make|gmake]] +
-8. # cd /sbbs/xtrn/sbl; [[install:nix:make|gmake]] +
-9. # cd /sbbs/exec +
-10. # ln -s ../src/sbbs3/gcc.*.exe.release/* . +
-11. # ln -s ../src/sbbs3/scfg/gcc.*.exe.release/scfg* . +
-12. # [[install:nix:make|gmake]]+
  
-**Utilizando las Librerias del sistema**+  $ pwd 
 +  /sbbs
  
-En sistemas que no están debidamente soportados por SpiderMonkey, necesitará compilar una versión suministrada. Hacerlo no es recomendado bien apoyado, pero puede ser la única manera de conseguir que Synchronet trabaje en algunas plataformas. Los siguientes pasos se han divulgado para trabajar en Debian Squeeze (6.0) armel (ARMv5te, EABI) sobre Marvell Sheevaplug dev kit.+o:
  
- # apt-get install libmozjs185-dev+  $ pwd 
 +  /home/sbbs/sbbs
  
-1. Añadir JSINCLUDE=/usr/include/js JSLIB=mozjs185 mediante la línea de comandos. +===== Conseguir/Construir =====
-En OpenBSD 5.5-current ó 64-bit UltraSPARC: +
-  +
-1. # pkg_add -r spidermonkey-1.9 +
-2. # ln -s /usr/local/lib/libspidermonkey.so.0.0 /usr/local/lib/libspidermonkey.so +
-3. Añadir JSINCLUDE=/usr/local/include/js mediante la línea de comandos.+
  
-**Errores**+Si un paso específico a continuación causa problemas (por ejemplo, muestra un mensaje de error), haga clic en el texto resaltado para obtener más detalles, incluidas las causas comunes de errores.
  
-El siguiente error indica que no sea construido baja o su enlacé simbólico en su directorio exec : +=== Construir ===
-  +
-//gmake: *** No rule to make target `bullseye.bin', needed by `all' Stop.// +
-(gmake: *** no hay una regla para crear el archivo en su destino 'bullseye.bin', es necesario para 'todo'. Detenido.)+
  
-Errors such as “C++ cannot create executables” and many others are generally caused by missing prerequisites. +Elija un método de compilación (usando [[dev:Git]] o Tarball)((Se prefiere/recomenda el método de instalación de Git)):
-  +
-Errores tales como "C++ no puede crear ejecutables" y muchos otros son causados generalmente por falta de los requisitos previos.+
  
-**Nota**+==== Método de compilación Git ====
  
-**Enlaces simbólicos**+Instalación rápida desde [[dev:Git]] (requiere más de 100 MB de espacio en disco):
  
-Puesto que dos de los métodos de instalación anteriores crean enlaces simbólicos a (en lugar de copiar) los archivos de biblioteca(library) y archivo ejecutable Synchronet desde tu Synchronet crea directorios en tu Synchronet exec los directorio, usted debe no eliminar (o "borrar") su estructura de directorios en Synchronet (e.g. sbbs) o sus utilidades no ejecutarán.+   * ''$ [[instalar:nix:buscar makefile|wget]] [[https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/GNUmakefile]]''
  
-**Compilaciones de depuración (Debug Builds)**+Para obtener y compilar el código más reciente:
  
-Dos de los métodos de instalación anteriores construyen una versión de los archivos de biblioteca (library) ejecutable de Synchronet "release" (o no-debug/depurebles). Si usted no va a utilizar un depurador (e.g. ''gdb'') para depurar Synchronet (e.g. causa e informe o corregir errores en el código fuente), entonces probablemente deberá ejecutar los binarios de "release" ya que será más pequeño y más rápido. +   ''$ [[instalar:nix:hacer|make]] instalar SYMLINK=1''
-  +
-Si desea construir binarios de depuración, retire el ''RELEASE = 1'' de la linea de comandos en los pasos anteriores.+
  
-**Biblioteca JavaScript**+En Linux, es normal que se solicite la contraseña del usuario cerca del final del proceso de compilación, según sea necesario para invocar el comando ''sudo setcap'' para habilitar la capacidad de enlace de puerto bajo en el ejecutable ''sbbs'' de Synchronet .
  
-A partir de 08 de octubre de 2011, estamos incluyendo la completamente el Código SpiderMonkey de biblioteca 1.8.5 (JavaScript-C) en el Repositorio Synchronet CVS  (debajo de 3rdp/dist) y el src/sbbs3/ GNUmakefile se construira automáticamente. Ahora no deberías necesitar especificar un ''JSLIB ='' valor en su gmake línea de comando. +Si construye en un sistema Linux como usuario sin acceso ''sudo'', pase la opción ''NOCAP=1'' para deshabilitar esta función ((existen otros métodos para habilitar el enlace de puerto bajo en sistemas Linux)):
  
-**Cuestiones de JavaScript para los usuarios de OpenBSD**+   ''$ [[instalar:nix:hacer|make]] instalar SYMLINK=1 NOCAP=1''
  
-Compilación del paquete tercer partido proporcionando soporte JavaScript de mozilla parece necesitar una bandera extra pasada a él, al menos para OpenBSD 4,9-5.x corra en i386. Al hacer la inicial ''gmake'' intente con ''EXTRA_JS_CONFIGURE_ARGS – disable-tracejit'' para alargar un poco más a lo el proceso. Otras adiciones a las peculiaridades de OpenBSD pueden estar en el camino. +O bien, si desea crear una versión estable de Gitespecifique una versión válida [[dev:tags|tag]] en la línea de comando make (por ejemplo, ''sbbs319b''): 
-  +   ''$ [[instalar:nix:hacer|make]] instalar SYMLINK=1 **TAG=sbbs3xxx**'' 
-**Construir el Sistema**+   * **NOTA**: esto no funciona con etiquetas de lanzamiento anteriores a ''sbbs319b'', use el método de instalación de Tarball en su lugar.
  
-Sistema de la compilación basada en hacer es demasiado compleja o mágicamente bestial. Cambiar su comportamientoaunque no se admite variables de entorno las variables de entorno comoCFLAGS o haciendo girar varios, no documentados no hace compatible el cambiar su comportamientoAl mover las variantes y algo se detiene, se requiere esperar para mantenerte con respecto a estos cambios... es decirla respuesta es probable que se pueda obtener de los dev "no hagas eso entonces"La documentación parcial puede encontrarse aquí: Opciones+**Notas**: 
 +   * Estos comandos crearán e instalarán una compilación //RELEASE// del software. Para crear e instalar una compilación //DEBUG// en su lugarpase ''DEBUG=1'' en las líneas de comando ''make''
 +   * No admitimos compilaciones paralelas (por ejemplo''make -j'')así que no lo hagas. 
 +   * Las réplicas de ''install/GNUmakefile'' están disponibles en 
 +      * [[https://github.com/SynchronetBBS/sbbs/raw/master/install/GNUmakefile]] 
 +      * [[https://gitlab.com/SynchronetBBS/sbbs/-/raw/master/install/GNUmakefile]]
  
-**Compilación de terceros** 
  
-Algunos terceros hacen tarballs que no son compatibles desde sus propios sitios. Utilizar estos no es recomendable o apoyado. Siempre que sea posbile debe contruirlo usted mismo. +=== Resultados === 
 +Si instaló con la opción ''SYMLINK=1'', el árbol de directorios de instalación resultante debería verse así: 
 +<code> 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs  2418 Jan 26 23:24 ctrl 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    25 Jan 26 21:03 docs -> /home/sbbs/sbbs/repo/docs 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    25 Jan 26 21:03 exec -> /home/sbbs/sbbs/repo/exec 
 +-rw-r--r-- 1 sbbs sbbs 11001 Jan 26 20:51 GNUmakefile 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs   116 Jan 26 21:07 node1 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs    48 Jan 26 21:06 node2 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs    48 Jan 26 21:06 node3 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs    48 Jan 26 21:06 node4 
 +drwxr-xr-x 1 sbbs sbbs   240 Jan 26 20:58 repo 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    25 Jan 26 21:03 text -> /home/sbbs/sbbs/repo/text 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    24 Jan 26 21:03 web -> /home/sbbs/sbbs/repo/web 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    26 Jan 26 21:03 webv4 -> /home/sbbs/sbbs/repo/webv4 
 +lrwxrwxrwx 1 sbbs sbbs    25 Jan 26 21:03 xtrn -> /home/sbbs/sbbs/repo/xtrn 
 +</code>
  
-SO Platforma Proviene De Fecha Archivo  +Due to the symbolic directory links (represented with ''->'' arrows above)subsequent ''[[howto:git]] pull'' operations (in the ''sbbs/repo'' directory) will automatically update the ''docs'', ''[[dir:exec]]'', ''[[dir:text]]'', ''[[dir:web]]'', ''[[dir:webv4]]'', and ''[[dir:xtrn]]'' directories. This means that any //local changes// (configurations or customizations) of files in **those** directories may need to be merged with any upstream changes laterMost configuration files are located in the ''[[dir:ctrl]]'' directory so they are automatically excluded from any update/merge issues.
-Raspbian Wheezy Raspberry Pi tidux Feb2014   [[bltnex.tar.gz]][[http://a.pomf.se/bltnex.tar.gz]]  +
-Debian squeeze amd64 [[person:digital_man|digital_man]] Every morning [[sbbs_dev.tgz sbbs_run.tgz]][[ftp://ftp.synchro.net/sbbs_run.tgz]] +
  
-**Configurando**+**Notes**
 +  * You can safely remove the installation ''GNUmakefile'' once successfully installed; it has served its purpose.
  
-1. # export SBBSCTRL=/sbbs/ctrl +==== Método de construcción Tarball ====
-2. # /sbbs/exec/scfg+
  
-Ver nix para más detalles sobre cómo configurar el archive de inicialización Synchronet (ctrl/sbbs.ini) para Unix/Linux+Alternatively, if you don't have a working Git client or are low on available disk space, you can use the following steps to install the latest nightly development build:
  
-**Ejecutando**+  - ''$ wget ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_src.tgz'' 
 +  - ''$ wget ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz'' 
 +  - ''$ tar -xzf sbbs_src.tgz'' 
 +  - ''$ tar -xzf sbbs_run.tgz'' 
 +  - ''$ cd src/sbbs3'' 
 +  - ''$ SBBSEXEC=/sbbs/exec [[install:nix:make|make]] symlinks''((include the 'setcap' target if you intend to use Linux-capabilities to bind low ports)) 
 +  - ''$ SBBSCTRL=/sbbs/ctrl /sbbs/exec/jsexec update.js''
  
-Seleccióne un modo (Consola or Demonio)+Si desea crear una versión estable, reemplace los nombres de archivo de archivo anteriores con nombres de archivo de versión válidos
-  +  - replace ''sbbs_src.tgz'' with ''ssrc**319b**.tgz'' 
-**Modo Consola**+  - replace ''sbbs_run.tgz'' with ''srun**319b**.tgz''
  
-Usted ejecutara el Synchroner de manera manual en la consola del Administrador (Sysop) (un poco interactivopero no generalmente preferido): +== Uso de bibliotecas del sistema == 
-  + 
-1. # /sbbs/exec/sbbs+En los sistemas que no cuentan con el soporte adecuado de SpiderMonkey, es posible que necesite utilizar una versión suministrada por un proveedor. Si lo hace, no se recomienda ni se admite bien, pero puede ser la única manera de hacer que Synchronet se ejecute en algunas plataformas. Se ha informado que los siguientes pasos funcionan en Debian Squeeze (6.0armel (ARMv5teEABIen un kit de desarrollo Marvell Sheevaplug. 
 +   - ''$ apt-get install libmozjs185-dev'' 
 +   - Anade ''JSINCLUDE=/usr/include/js JSLIB=mozjs185'' a su línea de comando.
  
-Lo que es mostrado en la pantalla de la consola no es registrado en el modo+En OpenBSD 5.5-current on 64-bit UltraSPARC: 
-Tiene algunas opciones de monitoreo y control de la consola de comandosAsistencia presione ? en el menú de comandos disponibles (por ejemplo presione Q para detener, Synchronet).+   - ''$ pkg_add -r spidermonkey-1.9'' 
 +   - ''$ ln -s /usr/local/lib/libspidermonkey.so.0.0 /usr/local/lib/libspidermonkey.so'' 
 +   - Añade ''JSINCLUDE=/usr/local/include/js'' a su línea de comando.
  
-**Modo Demonio**+==== Errores ==== 
 +El siguiente error indica que no pudo instalar ''libncurses-dev'' (o ''libncursesw5-dev'') [[install:nix:prerequisites|prerequisite]]:
  
-Puede instalar Synchronet que se ejecute como un demonio (servicio de trasfondo (background), generalmente preferido).+     error fatal: curses.h: No existe tal archivo o directorio
    
-Usted debe ser 'rootpara instalar el demonio en Unix/Linux. +   * El siguiente error indica que no pudo instalar ''libnspr4-dev'' [[install:nix:prerequisites|prerequisite]]:
  
-**Nota:** Tiene que editar /sbb/crtl/sbbs.ini desde su línea de comandos:+     configureerrorno tiene NSPR instalado o su versión es demasiado antigua
  
-Ejemplo si lo instalo en /home/usuario/sbbs de no cambiar esta línea ejecutara como root.+   * Errores como "C++ no puede crear archivos ejecutables" y muchos otros generalmente son causados por falta de [[install:nix:prerequisites]].
  
-[UNIX+   * Los siguientes errores ocurren al compilar la biblioteca JavaScript de Mozilla (libmozjs), son normales y se pueden ignorar de manera segura: 
-; User/group name to run as +<code> 
- ;User=usuario +   /bin/sh: 1: autoconf-2.13: no encontrado 
- ;Group=Wheel+   GNUmakefile:52: receta para el objetivo '../build/../../src/../3rdp/gcc.linux.x64.debug/mozjs/lib/libmozjs185-1.0.a' falló 
 +   make[1]: [../build/../../src/../3rdp/gcc.linux.x64.debug/mozjs/lib/libmozjs185-1.0.a] Error 127 (ignorado) 
 +</code> 
 +   * El siguiente error indica que especificó un destino de creación de ''enlaces simbólicos'' sin el conjunto de variables de entorno ''[[config:env#SBBSCTRL]]'' o ''[[config:env#SBBSEXEC]]''.
  
-**Linux**+     make: *** No hay regla para hacer 'enlaces simbólicos' de destino. Detener.
  
-1. cd /etc/init.d +   * El siguiente error indica que especificó un destino de creación de ''instalación'' sin el conjunto de variables de entorno ''[[config:env#SBBSCTRL]]'' o ''[[config:env#SBBSEXEC]]''.
-2. # wget http://cvs.synchro.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/install/init.d/sbbs or sbbs.debian or sbbs.gentoo +
-3. # chmod +x sbbs +
-4. /etc/init.d/sbbs start +
  
-Ver syslog, umonitor, gtkmonitor y node para obtener más información sobre las opciones de monitoreo del demonio Synchronet mientras se está ejecutando en segundo plano+     make*** No hay regla para hacer que el objetivo sea 'instalar'. Detener.
  
-/etc/init.d/sbbs status +   * El siguiente error de compilación indica que la variante //carácter ancho// de la biblioteca ''ncurses'' no ha sido [[install:nix:prerequisites|installed]]:
-Synchronet BBS services status: [running] +
-PID(s)25171+
  
-**Red Hat**+     error: nombre de tipo desconocido 'wint_t'
  
-Si está utilizando una distro bados en Red Hat Linux (por ejemplo, Fedora), puede que necesites añadir el servicio de Synchronet en el sistema a su configuración de arranque para iniciar automáticamente el demonio durante el arranque del sistema+   * El siguiente error indica que las bibliotecas de Synchronet (objetos compartidos) no están en la ruta de búsqueda de bibliotecas de su sistema o en el directorio desde el cual se creó ''sbbs''. Establezca ''LD_LIBRARY_PATH'' [[config:env|variable de entorno]] para que apunte a su directorio Synchronet ''[[dir:exec]]'' para resolver:
  
-# chkconfig --add sbbs+     sbbs: error al cargar bibliotecas compartidas: libsbbs.so: no se puede abrir el archivo de objeto compartido: no existe tal archivo o directorio==== Notes ====
  
-**Debian**+=== Enlase Symbolico  ===
  
-Si está utilizando una distro basado en Debian Linux, debe usar cualquiera de los métodos siguientes para agregar el servicio Synchronet del sistema a su configuración de arranque para el sbbs demonio se inicie automáticamente durante el arranque del sistema:+Dado que los dos métodos de instalación anteriores crean enlaces simbólicos a (en lugar de copiar) su biblioteca de Synchronet y archivos ejecutables de sus directorios de compilación de Synchronet a su directorio de Synchronet ''[[dir:exec]]'', no debe eliminar (o "limpiar ") sus directorios de compilación o Synchronet (por ejemplo, ''sbbs'') y sus utilidades no se ejecutarán hasta que los reconstruya.
  
-# insserv -v sbbs +=== Compilaciones de depuración ===
-o:  +
-# update-rc.d sbbs enable 2 3 4 5+
  
-**FreeBSD**+Los dos métodos de instalación de compilación anteriores crean una versión de "lanzamiento" (o sin depuración) de la biblioteca Synchronet y los archivos ejecutables. Si no va a utilizar un depurador (p. ej., ''gdb'') para [[howto:gdb|debug Synchronet]] (p. ej., causa raíz e informar o corregir errores en el código fuente), entonces probablemente debería ejecutar el binarios "liberados", ya que serán más pequeños y más rápidos.
  
-1) obtener el servicio Synchronet ejecutar script (init file) de aquí.  +Si desea crear binarios de depuración, agregue ''DEBUG=1'' a las líneas de comando ''make'' en los pasos anteriores.
-2) Copie el script de ejecución (sbbs) en tu /usr/local/etc/rc.d directorio  +
-3) Configurar los ajustes sbbs: en uno de /etc/rc.conf, /etc/rc.conf.local,+
  
-/etc/rc.conf.d/sbbsagregue la línea: +Los archivos de compilación de depuración y versión se generan en directorios de salida separadosSi creó enlaces simbólicos a sus ejecutables (es decirespecificó ''SYMLINK=1'' en la primera invocación) y cambió entre compilaciones de lanzamiento y depuración, deberá eliminar o reemplazar los enlaces simbólicos en su Synchronet ''[[dir:exec ]]'' directorio; esto se puede lograr utilizando el objetivo de compilación ''enlaces simbólicos'' del archivo ''src/sbbs3/GNUmakefile''.
-  +
- sbbs_enable=YES      # Requiere para ejecutar Synchronet+
  
-4) En uno de los archivos del paso 3, agregar líneas apropiadas de los siguientes (por defecto se muestra [[aquí]][[http://cvs.synchro.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/install/rc.d/sbbs]]): +=== Utilidades gráficas ===
  
- sbbs_flags=""                        # Punto adicional línea de comandos +Ejecute ''make gtkutils'' en el directorio ''src/sbbs3'' para compilar las utilidades de GTK (por ejemplo, [[monitor:gtkmonitor]])Agregue el objetivo ''instalar'' o ''enlaces simbólicos''la línea de comandos para obtener los enlaces simbólicos o copiar las utilidades de GTK en su directorio ''exec'' de Synchronet.
- sbbs_pidfile="/var/run/sbbs.pid"     # Paso de punto para su .ini +
- sbbs_dir="/sbbs/"                    # raiz sbbs la direccíon +
-                                      # El resto de sbbs_*dir deriva +
-                                      # por defecto en +
- sbbs_ctrldir="${sbbs_dir}/ctrl/" +
- sbbs_execdir="${sbbs_dir}/exec/" +
- sbbs_program="${sbbs_execdir}/sbbs" Synchronet binarios +
- sbbs_procname="${sbbs_program}"      # Nombre del proceso llamdo en ps(1) +
- sbbs_shell="/bin/sh"                 # Hoja variable +
- sbbs_user="root"                     # usuario que inicia sbbs +
-                                      # no inicie como root +
- sbbs_group="wheel"                   # Grupo que inicia sbbs es+
  
-5) Iniciar el servicio del sistema Synchronet (FreeBSD 5.x+):+=== Librerias de JavaScript ===
  
-/usr/local/etc/rc.d/sbbs start+A partir del 8 de octubre de 2011, incluimos el código fuente completo de la biblioteca [[http://mozilla.org/js/spidermonkey|SpiderMonkey]] (JavaScript-C) 1.8.5 en el Repositorio de origen de Synchronet (bajo ''[ [https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/tree/master/3rdp/dist|3rdp/dist]]'') y ''src/sbbs3/GNUmakefile'' lo creará automáticamente. Ahora **no** necesita especificar un valor ''JSLIB='' en sus líneas de comando ''make''.
  
-**Capacidades del Termianl**+== JavaScript Issues for OpenBSD Users ==
  
-Como usted puede haber notado por ahora, la mayoría clientes telnet diseñados para su uso con ANSI BBS no muestran los programas Unix a pantalla completa correctamente. Synchronet incluye la capacidad para su terminal los archivos de definición que permiten ejecutar programas Unix en la pantalla completa, nativos y la salida que se muestran correctamente en un terminal estándar de ANSI-BBSEstos archivos son termcap y terminfo, situado en su Synchronet el directorio de instalación. El sistema utilizará uno u otroy no afectara al instalar ambos. Necesitas estar iniciado como root para instalar los archivos+La compilación del paquete de terceros que proporciona el soporte JavaScript de Mozilla parece necesitar que se le pase una marca adicional, al menos para OpenBSD 4.9-5.x ejecutándose en i386. Al hacer el ''make'' inicialpruébelo con ''EXTRA_JS_CONFIGURE_ARGS=--disable-tracejit'' para avanzar un poco más en el proceso.
  
-**Instalando terminfo**+=== Sistema de construcción ===
  
-1) Descarge ANSI-BBS Synchronet terminfo de aquí+El sistema de construcción basado en make es una bestia compleja y mágicaCambiar su comportamiento a través de variables de entorno como 
-  +No se admiten CFLAGS o girar las distintas perillas no documentadas. Si juegas con las perillas y 
-2) Entre el commando+algo se rompe, se espera que usted se apoye con respecto a estos cambios... es decir: la respuesta que probablemente 
 +obtener de los desarrolladores es "no hagas eso entonces". La documentación parcial se puede encontrar aquí: [[:install:nix:options]]
  
-# tic terminfo+=== Compilaciones de terceros ===
  
-**Instalando termcap**+Algunos terceros ponen a disposición tarballs no admitidos desde sus propios sitios. No se recomienda ni se admite su uso. Siempre que sea posible, debe construir usted mismo.
  
-1Descargue ANSI-BBS Synchronet termcap de [[aquí]][[http://cvs.synchro.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/*checkout*/install/termcap]]+^ OS               ^ Platform     ^ Provided By ^ Date      ^ Archive                                          ^ 
 +| Debian (testing| amd64        | [[person:digital_man]]  | Every morning (PT) | [[ftp://ftp.synchro.net/sbbs_dev.tgz|sbbs_dev.tgz]] [[ftp://ftp.synchro.net/sbbs_run.tgz|sbbs_run.tgz]] |
  
-2) Entre el commando: +===== Configuración =====
  
-cat termcap >> /etc/termcap+  - ''[[install:nix:setenv|export SBBSCTRL=/sbbs/ctrl]]'' 
 +  - ''# [[install:setup|/sbbs/exec/scfg]]''
  
-3) **FreeBSD Sólo** ejecute el comando+Ver [[config:nix]] para obtener más detalles sobre la configuración del archivo de inicialización de Synchronet (''[[dir:ctrl]]/[[config:sbbs.ini]]'') for Unix/Linux. 
 +===== Arranque ===== 
  
-# cap_mkdb -/usr/share/misc/termcap /etc/termcap+Elija un modo (Consola o Daemon): 
 + 
 + 
 +==== Modo Consola ==== 
 + 
 +Puede ejecutar manualmente la consola sysop de Synchronet (algo interactiva, pero generalmente no preferida): 
 + 
 +  ''# [[install:nix:manual start|/sbbs/exec/sbbs]]'' 
 + 
 +La mayor parte de lo que se muestra en la consola no se registra en el disco en este modo. 
 + 
 +Tiene algunas opciones de monitoreo y control desde el símbolo del sistema de la consola. Presiona ''?'' para un menú de comandos disponibles (por ejemplo, ''Q'' para salir, detener Synchronet). 
 + 
 +==== Modo Daemonio  ==== 
 + 
 +Puede instalar Synchronet para que se ejecute como un demonio (servicio en segundo plano, generalmente se prefiere). 
 + 
 +Debe ser 'root' o tener permisos 'sudo' para instalar demonios en Unix/Linux. 
 + 
 +=== Linux === 
 + 
 +== Debian (systemd) == 
 + 
 +Los sistemas Linux modernos basados en Debian (incluido **Ubuntu**) usan [[https://wiki.debian.org/systemd|systemd]] para controlar (por ejemplo, iniciar/detener) y monitorear los servicios del sistema (daemons). Consulte [[howto:systemd]] para obtener instrucciones detalladas sobre cómo configurar Synchronet como un demonio que se inicia automáticamente y se controla a través de systemd. 
 + 
 +== Debian (SysVinit) == 
 + 
 +Si usa un Linux basado en Debian **más antiguo** que todavía usa un sistema de control de servicio/daemon SysV/init.d, debe usar cualquiera de los siguientes métodos para agregar el servicio del sistema Synchronet a su configuración de inicio para el ''sbbs '' daemon para iniciar automáticamente durante el inicio del sistema: 
 + 
 +  # insserv -v sbbs 
 +   
 +o: 
 + 
 +  # update-rc.d sbbs enable 2 3 4 5
  
-En su terminal una vez instalados estos archivos edite mediante linea de commandos, ExternalTermANSI valor en el [BBS] seccion de su sbbs.ini archivo de lectura: 
    
-  ExternalTermANSI=ansi-bbs+== Red Hat==
  
-**Nota:** el valor predeterminado de la ExternalTermANSI sbbs.ini clave es pc3. Si se obtiene un error terminal desconocido: pc3 de programas externossignifica que este valor de clave no se ha fijado a un tipo de terminal válido.+Si usa un Linux basado en Red Hat (por ejemplo, Fedora)es posible que deba agregar el servicio del sistema Synchronet a su configuración de inicio para que el demonio ''sbbs'' se inicie automáticamente durante el inicio del sistema:
  
-**Nota:** una vez más, muchas distribuciones Linux no tienen un termcapEsto está bienNo necesitas instalar el paquete termcap-compatSi no está instalado termcap, significa que nada lo utilizaSólo si hay un termcap necesitas añadir el ansi-bbs definición termcap.+  # chkconfig --add sbbs 
 +   
 +== System V Init == 
 + 
 +  - ''# cd /etc/init.d'' 
 +  - ''# [[https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/init.d/sbbs|wget https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/init.d/sbbs]]'' or ''[[https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/init.d/sbbs.debian|sbbs.debian]]'' or ''[[https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/init.d/sbbs.gentoo|sbbs.gentoo]]'' 
 +  - ''# chmod +x sbbs'' 
 +  - ''# /etc/init.d/sbbs start''  
 + 
 +Ver [[monitor:syslog]], [[monitor:umonitor]], [[monitor:gtkmonitor]] y [[util:node]] para obtener detalles sobre las opciones para monitorear el demonio Synchronet mientras se ejecuta en segundo plano: 
 + 
 +  # /etc/init.d/sbbs status 
 +  Synchronet BBS services status: [running] 
 +  PID(s): 25171
    
-**Una nota sobre la paging SysOp** +   
-  +=== FreeBSD ===
-Para la mayoría de los sistemas, las BBS deben tener acceso de escritura a la tarjeta de sonido via /dev/dsp o ejecutar como root para el administrador. FreeBSD soporta un método alternativo que requiere uno de los siguientes +
  
-**En FreeBSD 5.x o Superiores**+1) Obtenga el script de ejecución del servicio Synchronet (archivo init) de [[https://gitlab.synchro.net/main/sbbs/-/raw/master/install/rc.d/sbbs|áqui]].
  
-Uno de+2) Copie el script de ejecución (sbbs) en su ''/usr/local/etc/rc.d'' directorio
  
-1. Un kernel personalizado con la siguiente opción en la configuración de altavoz del dispositivo +3) Configurar los ajustes de sbbs: 
-2. El módulo de altavoz cargado por cualquiera+En una de ''/etc/rc.conf'', ''/etc/rc.conf.local'', o ''/etc/rc.conf.d/sbbs'', agregue la línea: 
-        1. Ejecutar kldload speaker + 
-        2. La línea speaker_load=YES” en /boot/loader.conf archivo +   sbbs_enable=YES      # Es necesario para ejecutar Synchronet 
-         + 
-/dev/speaker debería ser de lectura y escritura por parte del usuario el BBS funciona como.+4) En uno de los archivos del paso tres, agregue las líneas apropiadas de las siguientes (Los valores predeterminados se muestran aquí): 
 + 
 +   sbbs_flags=""                        # Indicadores de línea de comandos adicionales 
 +   sbbs_pidfile="/var/run/sbbs.pid"     # Ruta de pid desde tu .ini 
 +   sbbs_dir="/sbbs/"                    # Ruta sbbs raíz (Root sbbs path) 
 +                                        # El resto de los sbbs_*dir derivan 
 +                                        # de esto ser predeterminado 
 +   sbbs_ctrldir="${sbbs_dir}/ctrl/" 
 +   sbbs_execdir="${sbbs_dir}/exec/" 
 +   sbbs_program="${sbbs_execdir}/sbbs"  # Synchronet binary 
 +   sbbs_procname="${sbbs_program}"      # Nombre del proceso visto por ps(1
 +   sbbs_shell="/bin/sh"                 # SHELL variable 
 +   sbbs_user="root"                     # Usuario para (START)INICIAR sbbs comoSi esto es 
 +                                        # no root, no puede vincular puertos bajos 
 +   sbbs_group="wheel"                   # Grupo para iniciar sbbs como 
 + 
 +5) Inicie el servicio del sistema Synchronet (FreeBSD 5.x+): 
 +  # /usr/local/etc/rc.d/sbbs start 
 +   
 +   
 +===== Nota a SysOp (paging) ===== 
 + 
 +Para la mayoría de los sistemas, el BBS debe tener acceso de escritura a la tarjeta de sonido a través de 
 +/dev/dsp, o ejecútelo como root para buscar el SysOp.  FreeBSD apoya una alternativa 
 +método que requiere uno de los siguientes: 
 + 
 + 
 +==== En FreeBSD 5.x y Mayor ==== 
 + 
 +Uno de: 
 +  - Un núcleo personalizado con la siguiente opción en la configuración ''device speaker'' 
 +  El módulo de altavoz cargado por: 
 +    Ejecutar ''kldload speaker'' 
 +    La línea ''speaker_load="YES"'' en ''/boot/loader.conf'' archivo 
 + 
 +''/dev/speaker'' should be debe ser (read/writeable) leído/grabado por el usuario con el que se ejecuta el BBS. 
 +   
 + 
 +===== Actualización ===== 
 + 
 +Actualización/sincronización de los archivos fuente: 
 + 
 +1. Si ya tienes el Synchronet [[dev:Git]] repositorio clonado en su sistema local, busque y fusione cualquier cambio anterior: 
 +  $ git -C /sbbs/repo pull 
 +   
 +**O** Si **no** ya tiene el repositorio de Git clonado, [[howto:git#clone]] a tu ''sbbs/repo'' directorio: 
 +  $ git clone https://gitlab.synchro.net/main/sbbs.git /sbbs/repo
    
-**Actualización**+**O** descargue el código fuente más reciente y los archivos de biblioteca de terceros y extráigalos en su ''sbbs/repo'' árbol de directorios: 
 +  $ mkdir /sbbs/repo; cd /sbbs/repo 
 +  $ wget ftp://vert.synchro.net/Synchronet/sbbs_src.tgz 
 +  $ tar -xzf sbbs_src.tgz 
 + 
 +2. Recontrulle Synchronet (replace ''symlinks'' with ''install'' si prefiere copiar archivos ejecutables y biblioteca a su ''[[dir:exec]]'' directorio):
  
-Actualización o sincronización de la fuente de código con el CVS del repositorio: +  $ cd /sbbs/repo/src/sbbs3; make RELEASE=1 symlinks
  
-1. Cambie al directoriode instalación Synchronet+O si estás usando ''setcap'' para iniciar sbbs como un [[howto:Linux non-root]] usuario:
  
-cd /sbbs+  $ cd /sbbs/repo/src/sbbs3; make RELEASE=1 setcap symlinks
  
-2. Haga Back-up (respaldo) de su directorio de ejecución+:!: Si obtiene el error ''no hay regla para hacer objetivo 'symlinks''' or '''install''', esto es una indicación de que no tienes el ''[[config:env#SBBSCTRL]]'' o ''[[config:env#SBBSEXEC]]'' conjunto de variables
  
-tar -czf exec.tgz exec+3. Realice los pasos enumerados [[dev#run-time_files|aquí]] para actualizar los archivos de tiempo de ejecución (e.g. ''[[custom:text.dat]]'').
  
-3Obtener los últimos cambios de CVS+4Apague y vuelva a ejecutar sbbs(cuando se daemonized):
  
-# export CVSROOT=:pserver:anonymous@cvs.synchro.net:/cvsroot/sbbs  +  $ systemctl restart sbbs
-# cvs update -d exec +
-# cvs update src 3rdp+
  
-4. Reconstruir los modulos de Synchronet y Baja+o:
  
-      1. # cd /sbbs/src/sbbs3; gmake RELEASE=1 +  $ service sbbs restart
-      2. # cd /sbbs/src/sbbs3/scfg; gmake RELEASE=1 +
-      3. # cd /sbbs/exec; gmake+
  
-5. Actualize el directorio exec +o:
  
-      1. /sbbs/exec/jsexec update.js+  $ /etc/init.d/sbbs restart 
  
-6. Reinicie su  sbbs:  
  
-      1. # /etc/init.d/sbbs restart +==== Clean Rebuild ====
  
 +Ocasionalmente, es posible que deba realizar una //limpieza//reconstrucción. Por lo general, se puede lograr una compilación limpia yendo al directorio ''src/'' y ejecutando:
 +  ./cleanall.sh RELEASE=1
  
 +**Note**:\\
 +Si elige compilar //depuración// binarios (en lugar de //liberar// binarios), entonces deberá //excluir// la parte ''RELEASE=1'' de ''cleanall.sh' ' dominio. De lo contrario, limpiará los directorios de salida ''*.release'' cuando realmente necesite limpiar los directorios de salida ''*.debug''. Del mismo modo, si está compilando y ejecutando binarios //release//, entonces necesita //incluir// la parte ''RELEASE=1'' en los comandos ''cleanall.sh'' también. Alternativamente, puede configurar su tipo de compilación predeterminado en el archivo ''localdefs.mk''. El archivo ''localdefs.mk'' debe ser creado por usted en el directorio ''src/build'' (para aplicarlo a //todas// las compilaciones), o dentro de cada directorio que ejecute ''make'':<file make localdefs.mk>
 +RELEASE=1
 +</file>
 +  
 +===== Setup ===== 
 +Ahora que ha completado la instalación, continúe con las instrucciones de  [[setup|initial setup]] .
 ===== See Also ===== ===== See Also =====
-  * [[:es:install:|es:install index]]+  * [[:config:nix|Configuring Synchronet for Unix/Linux]] 
 +  * [[:monitor:syslog]] 
 +  * [[:monitor:umonitor]] 
 +  * [[:monitor:gtkmonitor]] 
 +  * [[:install:nix:Prerequisites]] 
 +  * [[:install:nix:mail|Installing Synchronet as your UNIX mail system]] 
 +  * [[:install:nix:termcaps|Installing ANSI-BBS Terminal Capabilities]] 
 +  * [[:howto:freebsd_non-root|How to run sbbs for FreeBSD as a non-root user]] 
 +  * [[:howto:linux_non-root|How to run sbbs for Linux as a non-root user]] 
 +  * [[:howto:gdb|How to use GDB to debug sbbs]] 
 +  * [[:howto:raspbian_install|How to install sbbs on Raspbian (Raspberry Pi OS)]] 
 +  * [[:howto:systemd|How to start sbbs from systemd]] 
 +  * [[:howto:dosemu|Use DOS Doors with sbbs on Linux]] 
 +  * [[:dev:tags|Development Tags]]
  
-{{tag>}}+{{tag>install unix linux freebsd}}