Synchronet v3.19b-Win32 (install) has been released (Jan-2022).

You can donate to the Synchronet project using PayPal.

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
es:install:win [2014/08/31 15:03] – [Windows Installation] vshadowes:install:win [2014/08/31 15:44] (actual) – [Control Panel] vshadow
Línea 2: Línea 2:
  
 ===== Prerequisites ===== ===== Prerequisites =====
-If installing or upgrading-to Synchronet v3.16 (in development as of October 20, 2011), you will need to download and install the [[http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=5555|Microsoft Visual C++ 2010 Redistributable Package (x86)]] which contains the required file: ''MSVCR100.DLL'' (Microsoft Visual C++ Run-time Library v10.0).+Para instalar o hacer actualización a Synchronet V3.16 (en Construcción desde Octubre 20,2011), Usted necesita descargar e instalar el [[http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=5555|Microsoft Visual C++ 2010 Paquete Redistribución (x86)]] el cual contiene los archivos requeridos : ''MSVCR100.DLL'' (Microsoft Visual C++ Compilador de Bibliotecas v10.0). 
 +===== Instalación =====
  
-===== Installation =====+===Instalación Oficial===
  
-===Install from official releases===+Luego de descargar la distribución Synchronet archivo (e.g. ''[[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs313a.zip]]''), usted necesita extraer los archivos descargados en un directorio temporero en su disco duro. Usted necesitara utilizar WINZIP o un programa equivalente para descomprimir y extraer los archivos.
  
-After downloading the Synchronet distribution file (e.g. ''[[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs313a.zip]]'')you will +Una vez extraído los archivosmuévase al directorio cual extrajo los archivos y ejecute "SETUP" para comenzar la instalación.
-need to extract the archive file that you downloaded into a temporary directory  +
-on your hard drive. You may need WinZip or an equivalent archive program to  +
-uncompress and extract the installation files.+
  
-Once you've extracted the installation filesgo to the directory you extracted +Se recomienda que utilice el directorio asignado por defecto. Si usted decide cambiar este directoriosera critico para los archivis de nombres lardos o espacios en 16-bit DOS utilidades deseadas requienren compatibilidad-DOS 8.3 sus archivos y nombres directorios no trabajaran. Es Recomendable que utilice como nombre en el directorio "SBBS" en la raiz de su disco duro (e.g. ''C:\SBBS'').
-the compressed files to and run ''SETUP'' to start the installation.+
  
-The default installation directory is recommended for most usersIf you choose  +Ahora debería estar en el menú de instalación Tipo de instalaciónLa elección de un // instalación personalizada // 
-to change the installation directory, it is critical that you DO NOT use a path  +desde este menúle permitirá seleccionar los elementos que desea (o no quieren
-with long filenames or spaces or some 16-bit DOS utilities which require DOS-compatible 8.3 file and directory names will not function.  It is recommended you use a directory named "SBBS" off of the root directory on one of your hard drives (e.g. ''C:\SBBS''). +instaladoSi va a actualizar una instalación existente de Synchronet (v2.3 o 
- +v3.0), se aconseja que usted elija Configuración personalizada y deshabilitar la siguiente 
-You should now be at the Setup Type Installation menu. Choosing a //Custom// setup +componentes de la instalación
-from this menuwill allow you to select the items that you want (or don't want)  +   Archivos de configuración 
-installedIf you are upgrading an existing installation of Synchronet (v2.3 or  +   Texto y Menú Archivos 
-v3.0), it is advised that you choose Custom Setup and disable the following +   Programas Externos
-installation components+
-  Configuration Files +
-  Text and Menu Files +
-  External Programs+
  
 {{:install:setuptype.png|Synchronet Installation Type}} {{:install:setuptype.png|Synchronet Installation Type}}
  
-After completing your selection and the installation is completed you will +Después de completar la selección y la instalación se haya completado, encontrará un nuevo icono en el escritorio y en la carpeta de inicio en el menú InicioSi usted no quiere Synchronet se inicie automáticamente durante el arranquepuede eliminar de forma segura el acceso directo Synchronet desde tu carpeta de inicio. 
-find a new Icon on your Desktop and in your StartUp Folder in your Start +====== Panel de Control ======
-MenuIf you do not want Synchronet to start automatically during bootyou +
-may safely delete the Synchronet shortcut from your StartUp Folder.+
  
-====== Control Panel ====== +El Panel de Control de Synchronet [[:monitor:sbbsctrl#wizard|Configuración asistida]] se ejecutara automaticamente termine la instalación
- +
-The Synchronet Control Panel and [[:monitor:sbbsctrl#wizard|Configuration Wizard]] will automatically launch after installation+
  
 {{:monitor:scfgwizard.png?300|Synchronet Configuration Wizard}} {{:monitor:scfgwizard.png?300|Synchronet Configuration Wizard}}
  
-See the [[:monitor:sbbsctrl|Synchronet Control Panel]] page for more details and further stepsincluding [[:config:|configuration]].+El [[:monitor:sbbsctrl|Panel de Control Synchronet ]] pasos para detalles futurosincluyen la [[:config:|configuración]].
  
-====== Windows Services ======+====== Serviciós en Windows NT ======
  
-On NT-based operating systems (e.g. Windows 2000, XP, 2003, Vista, 2008, and Windows 7), you can alternatively run Synchronet in the background as a set of Windows Services (a.k.a. NT services). See the [[:monitor:ntsvcs|Synchronet Windows Services]] page for details.+En sistemas operativos a base de NT (e.g. Windows 2000, XP, 2003, Vista, 2008, and Windows 7), usted tiene la arternativa de correr Synchronet en modo demonio como un servicios de Windows (a.k.a. NT services). Leer el  [[:monitor:ntsvcs|Synchronet Windows Services]] Para detalles. 
 +====== Actualizaciones ======
  
-====== Upgrade ====== +Actualmenteel instalador de Windows sólo está disponible para [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs313a.zip|v3.13a]] y debe descargar los paquetes de actualización individuales (después de instalar v3.13a) actualizar a:
- +
-Currentlythe Windows installer is only available for [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs313a.zip|v3.13a]] and you must download the individual upgrade packs (after installing v3.13a) to upgrade to:+
   * [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs314a.zip|v3.14a]]   * [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs314a.zip|v3.14a]]
   * [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs315b.zip|v3.15b]]   * [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs315b.zip|v3.15b]]
  
-Alternativelyyou may also download and extract the [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz|run-time files]] snapshot to get all the required files to use in combination with the development build files to run the "latest and greatest" stock configuration from [[dev:CVS]]. :!: Warning: careful not to overwrite any customized or configured files that you care about when extracting.+Si lo prefieretambién puede descargar y extraer el [[ftp://synchro.net/Synchronet/sbbs_run.tgz|run-time files]] instantánea para obtener todos los archivos necesarios para utilizar en combinación con el desarrollo construir archivos para ejecutar la "latest and greatest"  
 +configuración de valores de [[dev:CVS]]. :!: Advertencia: cuidado de no sobrescribir los archivos personalizados o configurados que te importan cuando se extraen.(Warning: careful not to overwrite any customized or configured files that you care about when extracting.)
  
-Run ''jsexec update.js'' from a command prompt after updating the files in your ''[[dir:exec]]'' directory.+Ejecuta ''jsexec update.js'' desde la linea de comandos para actualizar su ''[[dir:exec]]'' directorio.
  
 ===== See Also ===== ===== See Also =====
-  * [[:faq:win|Frequently Asked Questions by Synchronet for Windows Sysops]] +en Ingles: 
-  * [[:config:|Configuration]] +  * [[:faq:win|Preguntas frecuentes sobre Synchronet de Windows Sysops]] 
-  * [[custom:|Customization]]  +  * [[:config:|Configuración]] 
-  * [[http://synchro.net/download.html|Official Synchronet Download page]] +  * [[custom:|Customización]]  
-  * [[:install:|Installation]] +  * [[http://synchro.net/download.html|Sito Oficial de Synchronet página de descargas]] 
- +  * [[:es:fidonetconf:|Español Configurando Fidonet]]
-  * [[:es:configfido:|Español Configurando Fidonet]]+
  
 {{tag>}} {{tag>}}